Wednesday, 06 October 2021
Title: The Cost to Follow Jesus
Author: Pastor Wallace Ong
As they were going along the road, someone said to him, “I will follow you wherever you go.” And Jesus said to him, “Foxes have holes, and birds of the air have nests, but the Son of Man has nowhere to lay his head.” – Luke 9:57-58
There was this person in the story who said to Jesus, “I will follow you wherever you go.” However, Jesus’ response to him is startling to us. Jesus does not simply accept that person who says he wants to follow Jesus. Jesus told him what is involved in following Him. Following Jesus is not just simply saying that you want to follow but there is commitment and sacrifice required to follow Jesus.
This man says that he will follow Jesus everywhere He goes. Jesus immediately challenges this man that true disciples will need to follow Him wherever He goes, regardless of the inconvenience or sacrifice. Jesus is warning him that following Jesus is not easy. We have to put Jesus before our comfort, our convenience, our job, our family, and our needs. We are following what He commanded us to do and where to go – “But seek first the kingdom of God and His righteousness” (Matthew 6:33a). The path of discipleship is not an easy one. It is the best path for our life but it is not comfortable or convenient.
Jesus shows us that all these other situations, duties, and demands in life cannot come into conflict with following Jesus. The old way of doing things is over and we should have new priorities. We cannot think that we can keep the same schedule and same priorities after coming to Jesus. The point is that these other obligations and duties we have in life are not more important than following Jesus. We think we have these golden excuses for our Lord. I had to work. I had school. I had sports. I have family. I have to get up early. I have to stay out late. We let all of these other circumstances and obligations in life prevent us from following Jesus the way he demands us to follow him. Jesus does not accept even our best excuse. I know this sounds harsh but the reason it sounds harsh is because we do not understand the demands of discipleship. Jesus already taught that anyone who wants to follow him must deny himself and take up the cross daily. We are dead to our old way of living. All the things in life that are so important and hinder us from following Jesus should subjugate so that we will follow Jesus.
When we accepted Him as our Lord and Savior, we committed and accepted the cost of being Jesus’ disciples – “…Whoever wants to be my disciples must deny themselves and take up their cross daily and follow me. For whoever wants to save their life will lose it, but whoever loses their life for me will save it” (Luke 9:23-24). Once we commit to Jesus, we must hold to that commitment without wavering and press forward following Jesus. We must go anywhere Jesus leads. Jesus must come before our comforts. Jesus must come before our obligations and duties.
Dear Heavenly Father, we thank you for Your words given to us to remind us the cost and commitment in following Jesus. Help us to know that it is a great privilege to be Jesus’ disciple. Help us to understand all the sacrifices and changes that we made are for our greater good. Because You have only the best interest for our life, the plans to prosper us but not to harm us, plans to give us hope and a future. Help us to surrender to You and place our complete trust in You. Thank You Father. In Jesus’ name, I pray. Amen.
这个人说，无论耶稣走到哪里，他都要跟从。耶稣立即向这人挑战，无论祂走到哪里，不论有任何不便或牺牲，真正的门徒都需要跟从祂。耶稣在警告他，跟从耶稣并不容易。我们必须把耶稣放在我们的舒适、方便、工作、家庭和我们的需要之前。我们是照祂所吩咐的去行、往何处去 – “你们要先求他的国和他的义”(马太福音6:33上)。门徒的道路不易走。它是我们生命中最好的道路，但是它并不舒坦，也不方便。
当我们接受耶稣作为我们的主和救主时，我们承担并接受了成为耶稣门徒的代价 – “耶稣又对众人说：“若有人要跟从我，就当舍己，天天背起他的十字架来跟从我。因为，凡要救自己生命的，必丧掉生命；凡为我丧掉生命的，必救了生命。” 一旦我们委身于耶稣，我们就必须坚守这一承诺，毫不动摇地紧跟耶稣前进。无论往何处，我们必须跟随耶稣的指引。耶稣必须比我们的安逸优先，耶稣必须先于我们的义务和职责。