Wednesday, 19 May 2021
Title: The Gospel of Truth
Author: Pastor Wallace Ong
John 14:6 ESV
Jesus said to him, “I am the way, and the truth, and the life. No one comes to the Father except through me.”
We were walking through a large Thai Buddhist temple in Penang when one of our seminary classmates commented on the stone carvings that depicted images of various religions. One of the tourists nearby heard our conversation and said, “All religions are the same!” The concept of all religions being basically the same is held by many people throughout the world. As the saying goes, “All roads lead to Rome!”
However, as Christians, we have to respectfully disagree. Not because of intolerance, but because followers of Jesus Christ should take the words of their Master seriously. “I am the way, and the truth, and the life,” declared Jesus. We know the extreme implications of His claim, as He added, “No one comes to the Father except through me.” This claim from Jesus is perhaps like the rock over which many people stumble over. Jesus’ statement sounds so exclusive and superior. However, it is not an arrogant claim, but a factual statement of His deity. So, Christians, you need not be ashamed of the Gospel of truth, nor feel embarrassed by this exclusive claim, but rather speak the truth in love.
Dear Heavenly Father, thank you for sending your one and only son Jesus Christ to show your great love, and to tell us the truth. Help us not to be ashamed of your gospel of truth. O Father, help all Christians to boldly share your Gospel to the people who still do not know Your Truth, so that the world will come to know Jesus Christ as The Lord and Savior, and to be blessed with joy of salvation and hope in eternal life with You. Thank you, dear Heavenly Father. In Jesus’ name I pray. Amen.
然而，作为基督徒，我们不敢苟同。不是因为不宽容，而是因为耶稣基督的跟随者应该认真对待他们的主的话。耶稣宣称：“我就是道路、真理、生命。” 我们知道祂的宣告的极致含义，因为祂补充说：“若不藉着我，没有人能到父那里去。” 耶稣这句话也许就像绊倒许多人的那块石头一般。耶稣的话听起来是那么排外和优越；但是，这并非一个傲慢的宣言，而是对祂神性的事实声明。所以，基督徒，您们不必为真理的福音感到羞耻，也不必为这排他性的宣称感到尴尬，而是要以爱心说出真理。