Saturday 22th August 2020
Pastor Soong Kok Kee

Psalm 142: 1-7: “1 I cry aloud to the LORD; I lift up my voice to the LORD for mercy. 2 I pour out my complaint before him; before him I tell my trouble. 3 When my spirit grows faint within me, it is you who know my way. In the path where I walk men have hidden a snare for me. 4 Look to my right and see; no one is concerned for me. I have no refuge; no one cares for my life. 5 I cry to you, O LORD; I say, “You are my refuge, my portion in the land of the living.” 6 Listen to my cry, for I am in desperate need; rescue me from those who pursue me, for they are too strong for me. 7 Set me free from my prison, that I may praise your name. Then the righteous will gather about me because of your goodness to me.”

This psalm was written by David when he was hiding from Saul in the caves like the ones in Adullam (1 Sam 22) or Engedi (1 Sam 24). Saul, the first King of Israel was after him to kill him. David was frightened, so he poured out his complaint to God. (v.2). He felt alone and uncared for, so he cried out to God (vv. 1, 4-5) as all his friends have deserted him. His situation was desperate, so he pleaded for rescue (v.6). He was also trapped, so he begged for freedom (v. 7).

What cave surrounds you today my dear brothers and sisters? A cave of despair brought on by guilt or illness? A cave of difficulties caused by your own poor decision or judgement? Are you stuck in a cave of questions or doubts that rob you of joy and confidence? Maybe a cave of loneliness?

The pandemic has brought many of us through these caves, hopefully one by one but, for some, it may be all together. There is no easy way out. Whatever cave we are in, let’s learn from David that the only way out is to cry to our Lord.

Our heavenly Father’s promise to us his children is that he will never leave us nor forsake us (Deut 31:6). The psalmist of 118:6,7 also says “The Lord is my helper; I will not be afraid. What can man do to me?”

The writer of Hebrews also reminds us to approach the throne of grace with confidence, so that we may receive mercy and find grace to help us in our time of need (Heb 4:16). Indeed if God is for us, who can be against us? Our God will see us through all the difficulties of life. Let us continue to trust him each step of our way.

PRAYER: Dear Lord, we see how David turned to you for help and mercy when he was caved in and surrounded by his enemies and deserted by his friends. Each of us have our own caves where we feel frighten, desperate, lonely and trapped. There seems to be no way out. But we have you Lord, so we are calling upon you to help us and get us out of these caves like you did for David. In Jesus’ precious name we pray all these. AMEN.


1 我发声哀告耶和华,发声恳求耶和华。2 我在他面前吐露我的苦情,陈说我的患难。3 我的灵在我里面发昏的时候,你知道我的道路。在我行的路上,敌人为我暗设网罗。4 求你向我右边观看,因为没有人认识我;我无处避难,也没有人眷顾我。5 耶和华啊,我曾向你哀求,我说:“你是我的避难所,在活人之地你是我的福分。”6 求你侧耳听我的呼求,因我落到极卑之地;求你救我脱离逼迫我的人,因为他们比我强盛。7 求你领我出离被囚之地,我好称赞你的名。义人必环绕我,因为你是用厚恩待我。

这篇诗篇是大卫当时在躲避扫罗时写的,就如在亚杜兰(撒母耳记上22)或隐基底(撒母耳记上24)的山洞里。 以色列的第一位王扫罗要追杀他。 大卫害怕,所以他向神吐露他的苦情 (2节)。 他感到孤独和无人照料,所以他呼求神(1,4-5节),因为他所有的朋友都抛弃了他。他落到极卑之地,所以恳求救援(6节)。 他也被困住了,所以他恳求自由(第7节)。

亲爱的弟兄姐妹们,今天您周围有什么洞穴? 因内疚或疾病而感到绝望的洞穴? 您自己的错误决定或判断导致的困境? 您是否陷入了使您失去喜悦和自信的问题或疑惑之中? 也许是一个寂寞的洞穴?

新冠大流行使我们当中许多人走过了这些山洞。但愿是走过一个接一个的山洞。然而,对于某些人来说,可能是一次性走过所有的山洞。 没有简单的出路。 无论我们身在何处,我们都要向大卫学习唯一的出路,就是向我们的主呼求。

我们天父赐给他的儿女们的应许是他必不撇下我们,也不丢弃我们(申命记31:6)。诗人在诗118:6,7也说:“耶和华是我的帮助者; 我不会害怕。 人能对我做什么?”

希伯来书的作者也提醒我们只管坦然无惧地来到施恩的宝座前,为要得怜恤,蒙恩惠,做随时的帮助(来4:16)。 确实,若上帝帮助我们,谁能敌挡我们呢? 我们的上帝会帮助我们渡过生活中的所有困难。 让我们的每一步都继续相信他。

祷告:亲爱的上帝,我们看到当大卫被敌人包围,被朋友们抛弃时,他如何向你求帮助和怜悯。 我们每个人都有自己的洞穴,在那里感到恐惧、绝望、孤独和被困, 似乎没有出路。 然而,主啊,我们有你。因此,我们呼求你帮助我们,并使我们脱离这些洞穴,像你为大卫所做的那样。 我们奉耶稣的宝贵圣名祷告, 阿们。